阅读历史 |

第33节(2 / 3)

加入书签

教士打断了他的话,问道:那么你同意了?

归根到底,死是什么?格兰古瓦继续激动地说道,无非是一个恶劣的时刻,是一道通行关卡,是从些微到虚无的过渡有人曾问过梅加洛博利斯的塞尔西达斯,他是否情愿死去,他应道:&039;干嘛不呢?因为我死后,可看到那些伟人,如哲学家中的毕达哥拉斯,历史学家中的赫卡特乌斯,音乐家中的奥林普,诗人中的荷马’

副主教向他伸出手去,说:那就说定了,您明天来

看到这个动作,格兰古瓦顿时回到现实中来了

啊!肯定不!他说道,那口气如大梦方醒,被绞死!这简直太荒唐了我不干

那么再见吧!话音一落,副主教又低声加上一句,我还会来找你的!

我才不要这个鬼头鬼脑的讨厌家伙再来找我哩格兰古瓦心里想着;随即跑去追赶堂克洛德喂,副主教大人,老朋友,别生气么!您关心这个姑娘,我是说关心我的妻子,这本来是个好主意您想出一个妙计,让她安然无恙从圣母院出来,可您这办法对我格兰古瓦来说,极为不利我要是另有良策就好了我可以告诉您,刚才我突然灵机一动,计上心来如果我有个妙计,既能让她摆脱险境,又不至于用小小的活结连累我的脖子,您说怎么样?难道这对您还不够吗?非得让我被绞死,你才称心如意吗?

教士不耐烦地扯着身上道袍的钮扣,说道:废话真多!你有什么方法呢?

是的,格兰古瓦自言自语接着说,并用食指碰了碰鼻子,表示在思考,有了!流浪汉都是勇敢的小子全埃及部落都喜欢她只要一声令下,他们就会奋然而起再容易不过了发动快攻趁着混乱,轻而易举把她拯救出来就明天晚上他们才求之不得呢

办法!快说教士摇晃着他,说

格兰古瓦威严地朝他转过身去,说道:放开我!您不是看见我正在出谋划策吗!他又沉思了半天随后对自己的计谋大加赞赏,拍着手喊:妙极了!肯定成功!

快说说办法!克洛德愤怒地又说

格兰古瓦立即容光焕发

过来,我小声说给您听这是一个反阴谋,非常巧妙,它可以使我们大家全都脱身啊!这下您得同意我不是傻瓜吧

他停顿了一下,又说:哎呀!小山羊跟她在一起吗?

是的快见鬼去吧!

就是说他们也要绞死它,是吗?

这关我什么事情?

不错,他们会把它也绞死上个月他们就绞死一头母猪刽子手喜欢这样随后他们可以吃肉,要绞死我漂亮的佳丽!可怜的小羊!

该死!堂克洛德大嚷道,刽子手就是你你究竟想出了什么拯救办法,混蛋?难道要用产钳方能叫你生出主意来

太妙了,老师!我马上讲给你听

格兰古瓦欠身凑近副主教耳边,悄悄地对他说着,一边提心吊胆地巡视着街道的两头,其实并没有人走过他一说完,堂克洛德抓住他的手,冷漠地说道:那好,明天见

明天见,格兰古瓦重复一遍副主教从一边走开,他则从另一边走开,低声自言自语:这可是一桩值得自豪的事情,皮埃尔格兰古瓦先生管它呢不能因为人渺小,就害怕大事业比顿肩上就扛着一头大公牛;白鹤黄莺石头还能飞过海洋哩

第 十 卷 二 您当流浪汉去吧

本章字数:1464

副主教回到隐修院,发现他的弟弟约翰站在小室门口等着他,为了解解闷,用一块炭在墙上画了他哥哥的侧面像,还特地加上一个硕大无比的大鼻子

堂克洛德几乎瞅都不瞅他弟弟一眼他正在想在着别的心事这张喜笑颜开的小坏蛋脸孔,他的容光焕发往常曾多少次使教士阴沉的面容开朗起来,此刻却怎么也无力驱散这个恶臭堕落呆滞的灵魂上日益浓重的云雾

哥哥,约翰胆怯地叫道,我看您来了

副主教连眼皮都没有抬一下,应声道:还有什么事?

哥哥,虚情假意的弟弟又说,您对我那么好,给我的劝导真是金玉良言,因此我一直想着您

还有什么吗?

唉!哥呀,您确实说得道理,您曾对我这样说:约翰呀!约翰!师惰教,生之过约翰,你要学乖点;约翰,你要努力多学点;约翰,没有合法机会,不经老师批准,千万别到校外过夜别打皮卡迪人,别像目不识丁的驴赖在教室地上的稻草上;约翰,你须听从老师的处罚;约翰,你每天晚上要去礼拜堂,唱首赞美歌,用经文和祷告赞颂光荣的圣母玛丽亚唉!这一切可全是至理名言啊!

还有什么吗?

哥哥呀,现在站在您面前的是一个罪人,一个罪犯,一个可怜虫,一个浪荡鬼,一个穷凶极恶的人!亲爱的哥哥,约翰把您的忠告当作稻草和粪土踏在脚下我就真的受到了惩罚,仁慈的上帝是极非常公正的我一有钱,就大吃大喝,放荡不羁,寻欢作乐唉!放荡的生活,从正面看挺迷人的,从背后看却又令人生厌又丑恶!现在我一分钱也没有了,连桌布内衣擦手毛巾都卖掉了

↑返回顶部↑

书页/目录