阅读历史 |

04 世界之王(2 / 2)

加入书签

受喜爱的……

可她越好,我就越不知道怎么面对她。

因为我知道,她那如湖水一般温柔平静的眼眸,只有在望向季晨哥哥时,才会泛起涟漪。

lesroisduondeviventaot

(世界之王高高在上)

ilntpsbellevueaisy&039;aunais

(视野美丽无疆,但是啊但是)

ilsnesaventpasce&039;onpensed&039;euxenbas

(殊不知低下我辈如何仰望)

ilsnesaventpas&039;icic&039;estnolesrois

(殊不知这滚滚俗世我们才是王)

季晨哥哥唱响了属于罗密欧的那段词,他穿着的依旧是当年那套深蓝色、有着银粉点缀其间的礼服,不同的是,小时候的我只觉得这样的他好帅气,却想不到其他词汇形容这样的他。

这身礼服的花边领口设计取自于罗密欧浪漫优雅的人设,衣襬与剪裁的直接简练则是反映他正直的人格,更重要的是,季晨哥哥为了接下来的演出而将头发留长至锁骨,起初我以为长发会使男性的魅力减了几分,但季晨哥哥的登场让我知晓自己的眼光是多么的狭隘;那头长发与他深邃的五官相衬得恰到好处,他一开口,就让人不禁感叹,这就是罗密欧本人啊。

他是罗密欧,却又比罗密欧更有魅力,每一次看他的演出,都会让我短暂忘却他的名字。

noonfaitl&039;aouronvitvie

(我们做爱我们苟活)

jouraprèsjournuitaprèsnuit

(日復一日夜復一夜)

aoi?asertd&039;êtresurterre

(活着有何意义)

sic&039;estpourfairenosviesànoux

(若只为饱食屈膝)

onsaiteletepsc&039;estlevent

(我们知道时光飞逝如风)

devivrey&039;ae?ad&039;iportant

(好好活着甚于一切)

onsefoutpasaldeorale

(儘管道德沦丧)

onsaitbien&039;onfaitpasdeal

(我们奸险恶行点滴不沾)

(《lesroisduonde》作词:julesbarbier/ichelcarré/作曲:charlesgounod1867roéo)

我始终望着台上的季晨,十年来,我看着他演过无数次罗密欧,也演过无数次肯特伯爵以及哈姆雷特,但每一次他高歌、他跳舞时,我依旧像是着了魔般久久仰望,他既可以演得痴情,也可以演得风流,他是所有人的榜样,更是我的嚮往。

他,是我是世界的君王。

↑返回顶部↑

书页/目录